luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 14. oktober 2010
I enhver mobiltelefon (inkluderet iPhone), når du skriver en SMS med specialtegn som 'ç','á','é','í','ó','ú','ñ','ä', osv. SMS'en er begrænset til kun 70 tegn i stedet for 160 tegn, fordi en udvidet kodning er nødvendig! Så du betaler 3x prisen for en SMS, hvis du skriver 160 tegn (den sender 3 SMS: 70+70+20). Derudover er risikoen for, at SMS'en ikke bliver leveret højere, fordi den faktisk sender 3 SMS på én gang, og nogle gange går den i stykker.
Så for at løse dette problem er der en funktion i enhver Nokia-mobiltelefon næsten i 10 ÅR (!!!) kaldet: 'SMS Extended Character Set': ON/OFF
Hvis den er slået TIL, bruger den udvidet tegnsæt med 70 tegn pr. SMS, og destinationstelefonen får alle specialtegnene: 'ç','á','é','í','ó','ú','ñ ','en'
Hvis den er slået FRA: telefonen tillader at skrive specialtegn, med 160 tegn pr. SMS, men konverterer automatisk specialtegnene til deres grundlæggende ækvivalenter 'c','a','e','i','o', 'u','n','a', når du sender SMS'en.
... Det er utroligt, hvordan Apple er 10 år bagefter andre mobilproducenter i denne sag... Måske fordi Nokia oprindeligt kommer fra Finland (hvor de bruger specialtegn og har oplevet problemet), mens Apple er fra USA, hvor de naturligvis ( og desværre) genkender ikke dette som et problem.
Forestil dig, hvis du sender 1000 SMS på en uge, og du skal betale dem (mange mennesker betaler dem)... Du skal passe meget på med ikke at introducere nogen speciel karakter ellers betaler du 3x pengene!
Det er en god ting, at OS4 nu har tegntælleren (der bliver til 70, når man skriver et specialtegn), men det er stadig meget irriterende, fordi iPhone har autofuldførelse og autokorrektur og altid foreslår det 'korrekte' ord! Et drastisk eksempel er det portugisiske ord 'abraço' (det betyder 'kram')! Det er sådan, vi afslutter næsten alle de SMS'er, vi sender, og når du skriver det som 'abraco' (uden 'ç'), retter iPhone automatisk til 'abraço' hver gang! og nu skal vi rette det igen og igen... arrgghhh....
Nå, en simpel funktion, der ville gøre livet lettere for alle ikke-engelsktalende rundt om i verden, tror du ikke?
Nogle ideer om dette?
Tak skal du have!
Fliser
- 30. april 2010
- Østrig
- 14. oktober 2010
Karakteren bliver også endnu mere mærkelig, da tyske Umlauts (ä ö ü) ikke ændrer SMS-tælleren til x / 70.
(jeg tænkte på, om jeg bare ikke havde lagt mærke til dette før, men tysk ser ud til at fungere helt fint)
Hvad der er endnu mere tilfældigt er:
Mens accenten aigu på A (á) udløser det, gør graven (à) det ikke.
På E er det dog omvendt. é holder den på x/160, è ændres til x/70.
'ñ' virker faktisk, selv de 'nordiske' å eller ø virker.
SMS-tegnsættet er virkelig virkelig tilfældigt :/
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 14. oktober 2010
Du har ret i omlyden (ä) og ñ.
Faktisk virker det lidt tilfældigt, men det er det ikke!
Det er meget veldefineret.... Nogle af Umlauts og 'é' er en del af standard GSM-tegnsættet... Andre indgår ikke i det sæt...
Men på den anden side er ã, á, í, ó, è osv.. ikke en del af standard GSM-tegnsættet...
Under alle omstændigheder bør iPhone konvertere disse tegn uden for standard GSM-tegnene til deres standard-GSM-tegnækvivalenter...
Så: 'ä''et skal være det samme i destinationstelefonen, men 'è' eller 'ë' skal konverteres til det grundlæggende 'e' og undgå grænsen på 70 tegn...
Lur på det her: http://www.mediaburst.co.uk/blog/the-gsm-character-set/
Det viser, hvilke tegn der er en del af standard GSM-tegnsæt!
Og dette er KAPITEL SENSITIVE! Alle andre specielle tegn, der er anderledes end disse, vil blive betragtet som uden for standard GSM-tegnsættet!
Standard: è, é, ù, ì, ò, Ç (store bogstaver!), Ø, Å, å, æ, ß, É, Ä, Ö, Ñ, Ü, ä, ö, ñ, ü, à
Mliii
- 28. januar 2006
- Det sydlige Californien
- 14. oktober 2010
Så meget som jeg elsker min iPhone, er der nogle funktioner, jeg havde på min første Nokia, som jeg gerne vil se i IOS.
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 14. oktober 2010
Du tog lige ordene lige fra min mund! (Jeg ved ikke, om dette gælder på engelsk, men det er en oversættelse af et meget brugt udtryk på portugisisk, der betyder, at 'du sagde præcis, hvad jeg var ved at sige' )
Det er det..! Jeg elsker virkelig min iPhone, men den savner stadig så mange grundlæggende funktioner, som mine ti år gamle Nokia'er havde... Det er virkelig en skam... Advarslerne er en anden... Jeg kan kun definere en advarsel 5 minutter før begivenheden eller 15 minutter, 30 minutter, 1 time, 2 timer, 1 dag... Latterligt!!!!! Hvorfor kan jeg ikke definere en alarm 6 timer før??? eller 2 minutter?? Uanset hvad!!!! Latterligt... Men det er en anden tråd
bange digter
- 6. april 2007
- 14. oktober 2010
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 14. oktober 2010
Men det håber jeg de gør
scaredpoet sagde: Har du allerede sendte dem feedback om dette?
kAoTiX
- 14. oktober 2008
- Midlands, Storbritannien
- 15. oktober 2010
Dette er bare et gæt, da jeg har set dette før.
Jeg ved på min Nexus One, at hvis du indsætter 'ç', konverterer den faktisk beskeden til en multimediebesked.
Når man siger det, er HTML-koden for 'ç' 'ç ;' så det er egentlig ikke så mange flere karakterer. Men så fra Apples side kunne det pakkes ind i mere kode.
Jeg gætter bare for at være ærlig og forsøger at give en form for forklaring på, hvad der muligvis kan være årsagen.
Tom G.
- 16. juni 2009
- Champaign/Urbana Illinois
- 15. oktober 2010
kiantech
- 9. juni 2007
- 15. oktober 2010
http://discussions.apple.com/message.jspa?messageID=12132908#12132908
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 15. oktober 2010
iPhone bruger, ligesom en almindelig og helt normal mobiltelefon, en universelt standardiseret kommunikationsprotokol: 'SMS' (Short Message Service) og antallet af bytes for hver SMS er kun 140 bytes. Denne begrænsning på 140 bytes er aldrig blevet ændret i MANGE MANGE år, og det er derfor, den er så lille...
Så hvis du har et maksimum på 140 bytes, har du et maksimum på 1120 bit:
1 byte = 8 bit.
140 bytes = 140*8 bits = 1120 bits
På denne måde ved vi, at det MAKSIMUM antal bits pr. SMS er 1120!
Så hvis du KUN bruger tegn fra standard GSM-tegnsættet (eller også refererer til 'GSM 7 bit standardalfabet'), skal det kun bruge 7 bit for at kode hvert tegn!
Tag et kig på denne tabel, som er standard GSM-tegn / GSM 7 bit standardalfabet: http://en.wikipedia.org/wiki/GSM_03.38
På denne måde kan telefonen i alt understøtte:
1120 bit / 7 bit = 160 tegn for hver SMS:!
Nu, hvis du bruger ENHVER tegn i stedet for tegnene vist i den refererede tabel (Standard GSM-tegnsættet), på grund af DET tegn, bliver mobiltelefonen nødt til at bruge 16 bit-kodning og bruge 16 bit til at kode hvert af tegnene! (i stedet for kun 7 bit!)
Så hvis det bruger 16 bit for hvert tegn:
1120 bit / 16 bit = 70 tegn for hver SMS:!
Så hvis jeg sender en SMS med 160 tegn med KUN 1 (ÉT) specialtegn, vil den opdele teksten i 3 (tre) SMS: 70+70+20 = 160 tegn, hvilket gør det dyrere og med større sandsynlighed for at fejle levering (da det er en 3-linket-SMS).
Men Nokia, i et forsøg på at tilfredsstille sine kunder, implementerede en funktion, der automatisk konverterer specialtegnene til deres standardækvivalenter, hvilket efterlader det med et maksimum på 160 tegn, på samme måde
Det er en grundlæggende funktion, som Nokia-telefonen (og andre mærker) brugte i LANG LANG LANG tid, fordi den er meget nyttig. Og iPhone burde også have denne funktion, der er så, så enkel!
Den 'Nexus One' sag, du præsenterer den, er endnu mere latterlig end iPhone i denne sag, fordi den undgår SMS-protokollen (ved at bruge MMS-protokol i stedet for 16-bit kodende SMS-protokol), når du indsætter et tegn 'uden for' Standard GSM'en Tegnsæt, hvilket gør det endnu dyrere!
kAoTiX sagde: Det ville være min forståelse, at når antallet af tegn stiger, ville det være forårsaget af, at tegnet, der indtastes, faktisk er indtastet i et HTML-format.
Dette er bare et gæt, da jeg har set dette før.
Jeg ved på min Nexus One, at hvis du indsætter 'ç', konverterer den faktisk beskeden til en multimediebesked.
Når man siger det, er HTML'en for 'ç' 'ç ;' så det er egentlig ikke så mange flere karakterer. Men så fra Apples side kunne det pakkes ind i mere kode.
Jeg gætter bare for at være ærlig og forsøger at give en form for forklaring på, hvad der muligvis kan være årsagen.
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 15. oktober 2010
Jeg siger bare, at iPhone SKAL have denne enkle funktion (som Nokias) for at gøre vores liv nemmere (og billigere)
kiantech sagde: ikke et problem, jeg plejede at tro det var, men jeg tog fejl...
http://discussions.apple.com/message.jspa?messageID=12132908#12132908
sammich
- 26. september 2006
- Sarcasmville.
- 15. oktober 2010
luisadastwin sagde: Men i et forsøg på at tilfredsstille sine kunder implementerede Nokia en funktion, der automatisk konverterer specialtegnene til deres standardækvivalenter , hvilket efterlader det med et maksimum på 160 tegn, på samme måde
Har ikke brugt en Nokia i mange år: hvad er 'standardækvivalenten'? Drejer det et ç i et c? Hvis det er tilfældet...hvorfor spilder du besværet med at skrive det i første omgang? Plus beskeden mister betydning.
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 15. oktober 2010
Du har ret i én ting:
Standardækvivalenterne: ç = c, á = a, é = e osv...
Men hvorfor skriver jeg ikke 'c'et' i stedet for 'ç'???... ja... Det er meget simpelt (som jeg sagde i det første indlæg):
Jeg skriver MEGET SMS som mange andre mennesker, og for at skrive dem MEGET MEGET hurtigere bruger jeg 'auto-complete' eller 'Intelligent SMS-skrivning'.
Hvis du bemærker, kan iPhone forudsige eller rette et forkert stavet ord!
Eksemplet jeg gav var 'abraço' som er 'kram' på portugisisk, og jeg skriver det i 90% af den sms, jeg sender.
Så hvis jeg skriver 'abraco' (med 'c') i stedet for 'abraço' (med 'ç'), vil iPhonen automatisk rette til 'abraço' igen og igen! og det sker med MANGE MANGE andre ord under sms-skrivningen, hvilket er MEGET irriterende, du kan forestille dig.
Og i øvrigt forstår alle her, at 'abraco' betyder 'abraço' (kram) eller 'arvore' betyder 'árvore' (træ), eller 'orgao' betyder 'órgão' (orgel) ... osv... . etc...
Det er sjældent at miste betydningen, fordi næsten alle ord på portugisisk ikke ændrer betydning, når du mister '´', '~', 'ç' osv.
Andet.. alle de ord på engelsk, der ender med '..tion' på portugisisk, er '..ção' .. som 'situation' --> 'situação', 'education' --> 'educação'... så forestil dig, hvor mange ord jeg skal korrigere i iPhone
At miste specialtegnene og blive til standardækvivalenter er helt normalt i SMS-afsendelse i Portugal. Det er sund fornuft her og meget let at fortolke. Faktisk skriver jeg, de portugisiske børn, allerede ordene i skolen uden accenter eller specialtegn på grund af SMS-afsendelsen! LOOOOOOL
sammich sagde: Har ikke brugt en Nokia i mange år: hvad er 'standardækvivalenten'? Drejer det et ç i et c? Hvis det er tilfældet...hvorfor spilder du besværet med at skrive det i første omgang? Plus beskeden mister betydning.D
Daveoc64
- 16. januar 2008
- Bristol, Storbritannien
- 15. oktober 2010
sammich sagde: Har ikke brugt en Nokia i mange år: hvad er 'standardækvivalenten'? Drejer det et ç i et c? Hvis det er tilfældet...hvorfor spilder du besværet med at skrive det i første omgang? Plus beskeden mister betydning.Var enige.
Dette er ikke et problem, og Nokias løsning er ikke en god idé.
sammich
- 26. september 2006
- Sarcasmville.
- 15. oktober 2010
Fair nok om det synes jeg. Apple kunne meget nemt tilføje switchen, men der er en mulighed for, at de kan lide at beholde tingene i deres originale/tiltænkte format.
Jeg formoder, at du har prøvet at trykke på 'x', når du er færdig med at skrive 'abraco' (før du trykker på mellemrumstasten), når det tilbyder rettelsen af 'abraço'? Det burde lære det at stoppe med at autokorrigere det. Selvfølgelig kan du ikke gøre dette til hvert ord, og det vil betyde, at autokorrekturen ikke korrigeres i andre apps som Mail/Web/Notes osv.
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 15. oktober 2010
Og forresten, det er IKKE en Nokia FIX! Det er en MULIGHED! EN FUNKTION, som du KAN, hvis DU ØNSKER, aktivere den! Ellers forbliver det det samme? Få det?
Som jeg også sagde, er det helt normalt at miste specialtegnene og blive til standardækvivalenter ved SMS-afsendelse i Portugal. Det er sund fornuft her og meget let at fortolke. Og du får ALLE de 160 tegn! Det er vigtigt, ikke?
Daveoc64 sagde: Enig.
Dette er ikke et problem, og Nokias løsning er ikke en god idé.
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 15. oktober 2010
Det er det!!!
Nu, når jeg skriver e-mails, retter det ikke nogle af ordene, hvilket er mindre interessant, når du skriver en professionel e-mail
sammich sagde: Undskyld, jeg plejer ikke at være en til at springe over at læse, jeg tror det er ved at være sent her.D
Fair nok om det synes jeg. Apple kunne meget nemt tilføje switchen, men der er en mulighed for, at de kan lide at beholde tingene i deres originale/tiltænkte format.
Jeg formoder, at du har prøvet at trykke på 'x', når du er færdig med at skrive 'abraco' (før du trykker på mellemrumstasten), når det tilbyder rettelsen af 'abraço'? Det burde lære det at stoppe med at autokorrigere det. Selvfølgelig kan du ikke gøre dette til hvert ord, og det vil betyde, at autokorrekturen ikke korrigeres i andre apps som Mail/Web/Notes osv.
Daveoc64
- 16. januar 2008
- Bristol, Storbritannien
- 15. oktober 2010
luisadastwin sagde: Jeg er ked af det, men hvor er du fra? Har du oplevet dette for at sige, at det ikke er en god idé?
Og forresten, det er IKKE en Nokia FIX! Det er en MULIGHED! EN FUNKTION, som du KAN, hvis DU ØNSKER, aktivere den! Ellers forbliver det det samme? Få det?
Har jeg også sagt, at miste specialtegnene og blive til standardækvivalenter er helt normalt ved SMS-afsendelse i Portugal. Det er sund fornuft her og meget let at fortolke. Og du får ALLE de 160 tegn! Det er vigtigt, ikke?
Jeg har set funktionen, og jeg har brugt den.
Det er dumt, fordi det gør processen med at sende en besked inkonsekvent. Hvis du medtager et bestemt tegn i en besked, skal dette tegn sendes i beskeden. Hvis du af en eller anden grund ikke ønsker at bruge disse tegn, så lad være med at skrive dem i dine beskeder!
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 15. oktober 2010
Kom nu... jeg beder dig om at læse dette omhyggeligt:
Hvis du synes, det er 'DUMT' at bruge funktionen, så lad være med at bruge den! Hvis du ønsker, at specialtegnene skal sendes som du siger, lader du blot funktionen være AKTIVERET, hvilket er som STANDARD, og du behøver ikke at gøre noget! Hvis du vil bruge 160 tegn, og mister specialtegnene til deres grundlæggende ækvivalenter, skal du bare slå FUNKTIONEN FRA som en MULIGHED...! Det er ikke obligatorisk!
Som jeg sagde i første omgang:
'Der er en funktion i enhver Nokia-mobiltelefon kaldet: 'SMS Extended Character Set': ON/OFF
Hvis den er slået TIL, bruger den udvidet tegnsæt med 70 tegn pr. SMS, og destinationstelefonen får alle de ønskede specialtegn: 'ç','á','è','í','ó','ú',' â','ã'
Hvis den er slået FRA: telefonen tillader at skrive specialtegn, med 160 tegn pr. SMS (dette er fordelen og FORMÅLET med funktionen), men konverterer automatisk specialtegnene til deres grundlæggende ækvivalenter 'c','a', 'e','i','o','u','a','a', når du sender SMS'en.'
Daveoc64 sagde: Jeg har set funktionen, og jeg har brugt den.P
Det er dumt, fordi det gør processen med at sende en besked inkonsekvent. Hvis du medtager et bestemt tegn i en besked, skal dette tegn sendes i beskeden. Hvis du af en eller anden grund ikke ønsker at bruge disse tegn, så lad være med at skrive dem i dine beskeder!
phixionalninja
- 23. juni 2010
- 16. oktober 2010
Jeg har ingen brug for det personligt, men det virker bestemt som en nem funktion for Apple at implementere. Forhåbentlig kommer de snart til det.
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 17. oktober 2010
Jeg har faktisk JB min iPhone, men jeg tror, jeg indså, at BiteSMS-appen er en anden app... Jeg håbede på at finde en løsning, der ville holde mig til at bruge iPhones indbyggede SMS-app, justere den ...
Så BiteSMS har sin egen SMS-app, ikke? Hvis ikke, løber jeg og køber den
Tak igen.
Lewis
phixionalninja sagde: Jeg er klar over, at dette ikke er hacks-forummet, men hvis dette virkelig er et stort problem for nogen, vil du måske overveje at jailbreake. BiteSMS har den funktion, og det er smart nok kun at skifte dine tegn, hvis beskeden ellers vil være på over 70 tegn, for korte beskeder efterlader den dem intakte.P
Jeg har ingen brug for det personligt, men det virker bestemt som en nem funktion for Apple at implementere. Forhåbentlig kommer de snart til det.
phixionalninja
- 23. juni 2010
- 17. oktober 2010
luisadastwin sagde: Hmmm.. Meget interessant denne BiteSMS app phixionalninja, tak!
Jeg har faktisk JB min iPhone, men jeg tror, jeg indså, at BiteSMS-appen er en anden app... Jeg håbede på at finde en løsning, der ville holde mig til at bruge iPhones indbyggede SMS-app, justere den ...
Så BiteSMS har sin egen SMS-app, ikke? Hvis ikke, løber jeg og køber den
Tak igen.
Lewis
Det er sin egen app, men det er virkelig ikke en dårlig ting. Det ligner og føles meget som den oprindelige app, og de to forstyrrer ikke hinanden på nogen måde (så alle tekster, der sendes og modtages i den ene, vises i den anden, og hvis du vil, kan du skifte tilbage og frem konstant og har aldrig nogen problemer). Jeg har bare BiteSMS i min dock og den native app gemt i min mappe til native apps, jeg ikke har brug for (sammen med aktier, kompas osv.).
Rul ned her skør liste over funktioner , det er absolut værd at bruge tid på at prøve det, især hvis du allerede er jailbroken. Det er gratis at prøve i 10 dage eller deromkring, og derefter er det stadig gratis, men med annoncer i bunden, eller du kan betale for en licens og få det reklamefrit (jeg har betalt, det er pengene værd).
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 18. oktober 2010
Det er fantastisk!!!!!!!!
Udover det, jeg ledte efter, har accenterne og diakritikken: http://www.bitesms.com/main/more_features#accents-diacritics , selv ikke om de næste ti år vil Apple have den virkelig VANTTE liste over FANTASTISKE funktioner i SMS som BiteSMS!!! Det er virkelig fantastisk, hvordan det dækker alle mine behov (og behov, som jeg ikke var klar over, at jeg havde før nu)!!!
Nå, jeg har altid ikke været opsat på at have forskellige apps i stedet for de tilpassede indfødte, men i dette tilfælde... skal jeg virkelig tænke mig om to gange, og måske vil jeg købe det
Disse fyre virkede tyske for mig (på grund af BiteSMS-kreditten, der kun fungerede i det tyske netværk), men faktisk er kontaktadressen fra Australien. Hvem ville have regnet med, at problemet med accenter og diakrit ville blive løst af engelsktalende land hehe!
Tak phixionalninja, måske vil denne app ændre mit liv!
phixionalninja sagde: Det er sin egen app, men det er virkelig ikke en dårlig ting. Det ligner og føles meget som den oprindelige app, og de to forstyrrer ikke hinanden på nogen måde (så alle tekster, der sendes og modtages i den ene, vises i den anden, og hvis du ville, kunne du skifte tilbage og frem konstant og har aldrig nogen problemer). Jeg har bare BiteSMS i min dock og den native app gemt i min mappe til native apps, jeg ikke har brug for (sammen med aktier, kompas osv.).
Rul ned her skør liste over funktioner , det er absolut værd at bruge tid på at prøve det, især hvis du allerede er jailbroken. Det er gratis at prøve i 10 dage eller deromkring, og derefter er det stadig gratis, men med annoncer i bunden, eller du kan betale for en licens og få det reklamefrit (jeg har betalt, det er pengene værd).
luisadastwin
Original plakat- 9. oktober 2010
- Antas - Porto - Portugal - Europa
- 18. oktober 2010
Jeg bruger BiteSMS nu... Jeg elsker det... Og hvad med QuickReply!?!? WOOOW!!
Nu havde jeg et lille problem... Hvordan 'slettes' de 'forkerte indlærte ord' fra iPhone...?
Som jeg sagde, lærte iPhone nogle ord uden accenter, og det er ikke godt, når du skriver en e-mail...
Takket være volkspost fortalte han mig løsningen:
Gå til:
/private/var/mobile/Library/Keyboard
Derinde fandt jeg en fil, startende med min sprogindstilling og derefter 'dynamic-text.dat': pt_PT-dynamic-text (portugisisk system).
Filen kan redigeres med en almindelig tekst editor med alle de ord, iPhone lærte! Jeg har lige søgt efter de 'forkerte' ord og lige slettet det!
Fantastisk!
Tak phixionalninja og volkspost
Populære Indlæg